Keine exakte Übersetzung gefunden für متعدد الذرى

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch متعدد الذرى

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Instead Mike Saltmarsh thought that any fusion finding could be explained by the background neutrons from the pulse neutron generator.
    نيوترونات متعدّدة تشطر .ذرّات عدّة في تسلسل أمتأكّد أن التفاعل المتسلسل قد يستمرّ؟ ."هذا ما أعمل عليه و "فيرمي
  • The dangers associated with the increased use of atomic energy were numerous and varied.
    وأضاف قائلا إن الأخطار المقترنة بزيادة استعمال الطاقة الذرية متعددة ومتنوعة.
  • If there'd been fusion going on at the sort of rate that Taleyarkhan's paper was claiming we should have seen an enormous increase in the neutron detection, and we didn't.
    أعتقد أحياناً أنّي فكّرتُ في شيء آخر بالتأكيد ليس من أجل الستّ سنوات المنصرمة .تفاعل نيوتروني ثانوي نيوترونات متعدّدة تشطر .ذرّات عدّة في تسلسل
  • During a scientific mission at the Institute of Molecular and Atomic Physics in the National Academy of Sciences of Belarus, the laboratory of molecular spectral analysis carried out joint experimental research into the influence of high pressures (up to 200 atmospheres) on the transformation of contours of infrared absorption bands and the combinational dispersion of the light of complex multiatomic molecules.
    وخلال بعثة علمية في معهد الفيزياء الجزئية والنووية التابع لأكاديمية بيلاروس للعلوم، أجرى مختبر التحليل الطيفي الجزئي بحوثاً تجريبية مشتركة بشأن تأثير الضغوط العالية للأغلفة الجوية (حتى 200 غلاف جوي) في تحويل نطاق ذبذبات امتصاص الأشعة تحت الحمراء والتشتت التوافقي للضوء من الجزئيات المركبة المتعددة الذرات.
  • The initiative supports the IAEA's efforts in its multilateral approaches to the nuclear fuel cycle, and aims at establishing an international regime of guaranteed supplies of nuclear fuel.
    وتؤيد هذه المبادرة جهود الوكالة الدولية للطاقة الذرية المتعددة الأطراف لدورة الوقود النووية وتهدف إلى وضع نظام دولي لضمان استمرار إمدادات الوقود النووي.
  • Exposure in utero occurs via transfer of PBBs to offspring by placental transfer and infants are also exposed via milk.
    أما التعرض الرَحمِي (داخل الرحم) (in utero) فيتم عن طريق انتقال ثنائيات الفينيل متعدد البروم إلى الذرية وذلك بالانتقال عبر الحبل السري، ناهيك عن أن المواليد يتعرضون لهذه المادة عن طريق لبن الرضاعة.
  • The United Nations character of UNMOVIC, established in resolution 1284 (1999) and the multilateral character of the IAEA are a guarantee that the inspections will be carried out with the necessary objectivity and will be strictly limited to the purpose of their mandate, which is the disarmament of Iraq in respect of weapons of mass destruction.
    وطابع لجنة الأمم المتحدة للرصد والتحقق والتفتيش، المنشأة بموجب القرار 1284 (1999) والطابع المتعدد الأطراف لوكالة الطاقة الذرية الدولية يمثلان ضمانة لتنفيذ عمليات التفتيش بالموضوعية اللازمة، وسيكونون مقتصرين بشكل تام على هدف ولايتهم، وهو نزع سلاح العراق فيما يتعلق بأسلحة التدمير الشامل.
  • The Jeju Island conference dealt with, inter alia, threats and challenges to the disarmament and non-proliferation regime in the global and regional contexts of North-East Asia; the erosion of confidence in the effectiveness of the Non-Proliferation Treaty; the threat of terrorism by means of weapons of mass destruction; non-compliance with Security Council resolutions and the recommendations of the International Atomic Energy Agency (IAEA); multilateral approaches to sensitive areas of the nuclear fuel cycle; and the strengthening of export controls.
    وتناول مؤتمر جزيرة جيجو مواضيع شتى من بينها التهديدات والتحديات التي يواجهها نظام نزع السلاح وعدم الانتشار في شمال شرق آسيا في السياقين العالمي والإقليمي؛ وتآكل الثقة في فعالية معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية؛ وخطر الإرهاب في ضوء عدم الامتثال لقرارات مجلس الأمن، وأسلحة الدمار الشامل، وتوصيات الوكالة الدولية للطاقة الذرية؛ والنُهُج المتعددة الأطراف المتعين اتباعها في المراحل الحساسة، من دورة الوقود النووي؛ وتشديد ضوابط التصدير.